ものづくり翻訳・通訳

製造現場に精通した言葉のスペシャリスト

Archive for the '翻訳' Category

スティーブジョブズの翻訳の裏側

井口耕二氏が2月18日のJAT東京会議で講演をすることになりました。 スティーブジョブズの伝記を訳されたことで話題になっておりますが、氏はもともとはフィギュアスケータで、その後、プロの翻訳者に転身した才能豊かな方であります。 実務翻訳者が伝記の翻訳をすることになったきっかけや、実際の翻訳作業でご苦労されたことなどが聞けるそうです。出版翻訳なんぞ、夢のまた夢である私、今からワクワクしております。 当日は多数の方が参加されることが予想されます。参加を希望される方はお早めに会場にいらっしゃることをお勧めします。 詳しくはJATのホームページへ。

もっと読む »